— Бред какой-то.

Зау'улл окинул взглядом тела погибших. Хорошо еще, что большинство составляли сервиторы.

— Нам повезло, что это произошло до высадки, иначе урон мог быть более тяжелым, и ты, Виверн, мог бы лежать среди них. Благодари Вулкана за милость.

Краск на мгновение прикрыл глаза, опустил голову, пробормотал: «Вулкан жив», а потом снова сосредоточился на последствиях катастрофы.

— Даже если препятствия устранят быстро, мы уже дорого поплатились за эту задержку. Ну, что? — спросил он у легионера по имени Рат, вернувшегося после разговора с технодесантниками.

— Они почти закончили, брат-сержант. Два пусковых отсека расчищены. Ждут только твоего приказа.

— Считай, что он отдан, — бросил Краск.

В полном боевом снаряжении, придававшем ему еще более устрашающий вид, он зашагал к пусковому отсеку, где до сих пор суетилась палубная команда. Убитых и раненых уже унесли при разборе завала, чтобы обеспечить запуск десантной капсулы, но пятна крови еще остались.

Виверн не мог не задержать на них взгляда, когда входил в каплевидный транспорт, предназначенный для переброски его и братьев на поверхность планеты. Рядом продолжалась подготовка второй капсулы, предназначенной для Зау'улла и других терминаторов.

— Кто бы ни стоял за этим нападением, — обратился он к Зау'уллу, стоя уже одной ногой в капсуле, — они будут гореть, как горели мы.

— Возмездие Вулкана не минует их, — ответил капеллан.

К его поясу был примагничен футляр, достаточно большой, чтобы вместить меч. Стоя на пороге десантной капсулы, капеллан поглаживал металл футляра пальцами, закрытыми перчаткой. Пальцы немного дрожали, но Краск этого не заметил.

— Оно отыщет их, — сказал Зау'улл, всматриваясь в тени, но не видя в них Вулкана.

Вместо этого вспыхнуло ослепительное копье второго удара лэнс-излучателя, взвыл сигнал тревоги и палуба раскололась пополам.

Глава 13. Наша былая слава

Восто Курнан слышал, что наверху завязалась битва. Сидеть под землей, словно притаившийся в тени наемный убийца, ему очень не нравилось, но, поразмыслив, он решил, что все они занимаются именно этим ремеслом.

«Вот до чего мы опустились».

Подземный комплекс был построен механикусами, их рабочими и машинами. Здесь имелись ниши и залы, а в коридорах лежал палубный настил. Все предназначалось для того, чтобы определить очертания арсенала Вулкана, найти любой вход, любое слабое место в его оболочке. Судя по сведениям, дошедшим от Регула, склад был таким огромным, что в нем поместилась бы боевая баржа.

Подземное хранилище Владыки Змиев адепт отыскал довольно быстро. С орбиты были запущены и внедрены глубоко в кору планеты сейсмические стержни собственного изобретения Регула. После анализа геологической структуры с помощью этих датчиков адепт обнаружил под поверхностью огромное сооружение.

Но вот войти в него не удавалось.

Акустика в подземных переходах, вырытых машинами и рабочими, была превосходной — Курнан и его воины слышали каждый боевой клич и каждый вопль умирающих.

— Я думаю, это Невок, — равнодушно прошептал Райко Соломус.

Он стоял, склонив голову набок, словно пытаясь распознать голоса отдельных легионеров, раненых и продолжающих бой.

— Там твои братья! — весьма раздраженно бросил Курнан.

— Я не сомневаюсь, что они будут драться, как подобает грязным подонкам с Хтонии.

Эти слова заставили остальных повернуться в его сторону, и сердитое рычание силовых доспехов соответствовало мыслям их владельцев.

Соломус примирительно поднял руки:

— Это похвала! Кроме того, разве мы не затаились здесь в темноте, чтобы ударить в спину нашим бывшим братьям? — Он пожал плечами, насколько позволяла броня. — Это ведь... не слишком честно.

— Все, что мы делаем, мы делаем для магистра войны! — отрезал Креде.

Его ладонь в перчатке с металлическим скрежетом сомкнулась вокруг рукояти цепного меча. От второй руки остался только обрубок расплавленной кости и обожженной плоти, но от этого легионер не стал менее опасным.

И снова Соломус изобразил раскаяние.

— Слава Гору! — воскликнул он.

— Тебе лучше бы придержать язык, легионер, — тихонько, чтобы не слышали другие, посоветовал ему Курнан. — Иначе и в твою спину вонзится нож.

Райко кивнул:

— Я это учту.

— Что с тобой происходит, брат? — все так же тихо спросил Курнан. — Ты ненавидишь свой легион? Может, лучше бы тебе было погибнуть на Исстване III, как другим предателям?

— А я слышал, что они нас так называют. Думаю, это зависит от того, с какой стороны посмотреть.

— Мне нужен ответ, — настаивал Курнан.

Незаметно для прочих он вытащил свой меч и показал палачу клинок.

Невеселая усмешка Соломуса могла показаться просто резким выдохом.

— Не стоит марать свой меч. А на Исстване III я убил достаточно отступников. — Курнан уловил в его голосе оттенок самодовольства. — Больше, чем другие. У нашего отца нет более преданного сына, чем я, а у легиона нет более верного солдата, но это задание, эта служба бездушным, бескровным машинам... Порой мне хочется убить всех и каждого.

В этом Восто не мог с ним не согласиться. Он убрал меч в ножны.

В помещении собрались пять легионеров — все, кого Курнан рискнул выделить из оставленных наверху сил. Перед ним стояла особая задача — заманить Саламандр в ловушку и заставить их решиться на какой-нибудь отчаянный поступок. Он спорил с Регулом, утверждая, что выбивать окопавшихся сынов Вулкана из подземелья будет трудно и долго, но тот настоял на своем.

— Ты получишь свой шанс, — сказал Курнан, имея в виду предстоящую операцию. — Как и все мы.

Соломус кивнул.

— И даже они?

Позади них в темноте безмолвными рядами стояли боевые сервиторы. Неподвижные глаза холодно, словно камни, поблескивали сквозь сумрак, но по команде адепта они вспыхнут яростными огнями. По мнению Восто, они служили еще и недвусмысленным напоминанием о власти Регула.

— Я сомневаюсь, чтобы они хоть что-то почувствовали.

— А мы теперь стали лакеями, брат? — спросил палач.

Курнан нахмурился, но ничего не ответил.

Обек стоял на коленях, а сзади над ним нависла массивная фигура Кронуса.

Несмотря на боль, легионер Саламандр поднял голову и взглянул на адепта:

— Откуда ты знаешь, что я могу ее открыть?

— Я и не знаю, — ответил Регул, внимательно изучая Обека сквозь оптические импланты, скрывающиеся в тени капюшона. — Я предполагаю и для проверки нуждаюсь в твоем содействии.

Носитель Огня оскалил окровавленные зубы то ли в усмешке, то ли в гримасе ярости.

— Ты не учитываешь все разнообразие вариантов, адепт…

В зале раздался звонкий перестук шагов, и Регул переместился почти вплотную к Обеку.

— Я скорее умру, чем стану тебе помогать, — прошептал тот.

Он внезапно рывком вскочил на ноги и схватил адепта там, где должно было быть горло. Пальцы сомкнулись на чем-то жилистом и жестком, холодном, словно металл, но вибрирующем в пародии живого пульса. Капюшон упал с головы адепта, и иллюзия человеческого подобия мгновенно рассеялась.

Заменяющие глаза оптические устройства полыхнули болезненной вспышкой. Две конечности, похожие на паучьи лапы, выскочили из-за спины и пронзили левую и правую грудные мышцы Обека.

Неожиданная боль вызвала крик, и воин Саламандр уставился на два клинка, пронзившие его броню.

— Ну вот, ты все видел, — произнес Регул.

Его голос в этот ужасный момент откровения казался почти человеческим. Толчком он заставил Обека снова опуститься на колени и отпустить его «горло».

— Мне не нравится, когда ко мне прикасаются, — заявил адепт. — Это слишком безвкусно, по-людски. Я предполагал, что человеческий прагматизм может толкнуть тебя к подобной реакции, что ты предпочтешь пожертвовать собой ради выживания братьев.